Вэнь Шань Бао Чжун (Wen Shan Bao Zhong, 文山包种)
Бань Тянь Яо (Ban Tian Yao, 半天腰)
Бай Цзи Гуань (Bai Ji Guan, 白鸡冠)
Не Знающее Весны и Не Видящее Неба
Бу Чжи Чунь (Bu Zhi Chun, 不知春) и Бу Цзянь Тянь (Bu Jian Tian, 不见天)
Пара редко встречающихся УИшаньских утесных улунов (Северная Фуцзянь). В российской чайной культуре об этих сортах можно встретить лишь очень редкие упоминания (и это на фоне грандиозной популярности их именитых утесных братьев). Бронислав Виногродский в книге "Путь чая: тонкости традиции" приводит их в качестве примеров названий чаев из УИшань: "Невидящее небо" (Бу Цзянь Тянь) назван так благодяря природным условиям, в которых растет чайное дерево, а "Не знающее весны" (Бу Чжи Чунь) по времени образования почек [1]. Но даже одно упоминание этих названий рождает предощущение каких-то загадочных и трагических легенд, стоящих за ними.
Пара редко встречающихся УИшаньских утесных улунов (Северная Фуцзянь). В российской чайной культуре об этих сортах можно встретить лишь очень редкие упоминания (и это на фоне грандиозной популярности их именитых утесных братьев). Бронислав Виногродский в книге "Путь чая: тонкости традиции" приводит их в качестве примеров названий чаев из УИшань: "Невидящее небо" (Бу Цзянь Тянь) назван так благодяря природным условиям, в которых растет чайное дерево, а "Не знающее весны" (Бу Чжи Чунь) по времени образования почек [1]. Но даже одно упоминание этих названий рождает предощущение каких-то загадочных и трагических легенд, стоящих за ними.
Подписаться на:
Сообщения
(
Atom
)